NavigationMatrixPatterns - MusterSolution - Lösungsolutions for higher cubes and other types - Lösungen für größere Würfel und andere TypenLinksspeedcubing - Schnelldrehendiary - Tagebuchpoetry - Poesiequicklink speedcubing - Schnellzugriff Schnelldrehenagainst righteous - gegen Rechtsabout me - über michmail to Admin - email an den AdministratorImpressumJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
Deutsch Kanten wenden  (Nachbarn) english flipping edges  (neighbours)
Corners Moved Straight - Edges Moved Straight 1Corners Moved Straight - Edges Moved Straight 2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M1CMD1 EMS1CMD2 EMS1Corners Moved Diagonal 2 - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Diagonal 1 - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved ParallelCorners Moved CrossEdges Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved ParallelEdges Moved CrossG-Permutation - Nose UpG-Permutation - Hand UpG-Permutation - Hand DownG-Permutation - Nose DownEdges Flipped NeighboursEdges Flipped OppositeEdges Flipped AllCorners Twisted StraightCorners Twisted NeighboursCorners Twisted DiagonalCorners Twisted PositiveCorners Twisted NegativeCorners Twisted RegularCorners Twisted IrregularCorners Moved Straight - Twisted StraightCorners Moved Straight - Twisted NeighboursCorners Moved Straight - Twisted DiagonalCorners Moved Straight - Twisted PositiveCorners Moved Straight - Twisted NegativeCorners Moved Straight - Twisted IrregularCorners Moved Straight - Twisted Regular
Twisting Corners & Flipping EdgesCorners Moved StraightCorners Moved DiagonalCorners Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved ParallelCorners Moved CrossFlipping EdgesEdges Moved StraightEdges Moved DiagonalEdges Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved ParallelEdges Moved Cross4 situationsArrows Help - Pfeile Hilfebest browser - Bester Browsercolor distribution - Farbverteilung
Edges Flipped Neighbours Clear1 situationEdges Flipped Neighbours Mixed1 situationEdges Flipped Neighbours Mixed1 situationEdges Flipped Opposite Clear1 situationEdges Flipped Opposite Mixed1 situationEdges Flipped Opposite Mixed1 situationEdges Flipped All Clear1 situationEdges Flipped All Mixed1 situationEdges Flipped All Mixed1 situationEdges Flipped Neighbours MixedEdges Flipped Opposite MixedEdges Flipped All Mixed
A0EFNp1RBLU'L'UB'R'aB'R'URU'BL
R B L U' L' U B' · R'a · B' R' U R U' B L (16)
ri bi li ca la ci ba lasha ba ra ci ri ca bi li explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
B0EFNp2R'F'L'ULU'FRaFRU'R'UF'L'EFNm1move sequence double leftward
R' F' L' U L U' F · Ra · F R U' R' U F' L' (16)
ra fa la ci li ca fi lashi fi ri ca ra ci fa la explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
C0EFNm2LFRU'R'UF'R'aF'L'ULU'FREFNp1move sequence double leftward
L F R U' R' U F' · R'a · F' L' U L U' F R (16)
li fi ri ca ra ci fa lasha fa la ci li ca fi ri explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D0EFNm1L'B'R'URU'BRaBLU'L'UB'R'
L' B' R' U R U' B · Ra · B L U' L' U B' R' (16)
la ba ra ci ri ca bi lashi bi li ca la ci ba ra explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
go to the top of the site
A1EFNp1M'UMU'M'U²MU²M'U'MUM'U²M
M' U M U' M' U² M · U² · M' U' M U M' U² M (15,27)
ma ci mi ca ma co mi co ma ca mi ci ma co mi explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
B1EFNp2MU'M'UMU²M'U²MUM'U'MU²M'move sequence double leftwardEFNm1
M U' M' U M U² M' · U² · M U M' U' M U² M' (15,27)
mi ca ma ci mi co ma co mi ci ma ca mi co ma explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
C1EFNm2MUM'U'MU²M'U²MU'M'UMU²M'move sequence double leftwardEFNp1
M U M' U' M U² M' · U² · M U' M' U M U² M' (15,27)
mi ci ma ca mi co ma co mi ca ma ci mi co ma explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D1EFNm1M'U'MUM'U²MU²M'UMU'M'U²M
M' U' M U M' U² M · U² · M' U M U' M' U² M (15,27)
ma ca mi ci ma co mi co ma ci mi ca ma co mi explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
go to the top of the site
A2EFNp1F'aU²B²UB'U'B'U²FRBR'
F'a U² B² U B' U' B' U² F R B R' (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
yR'aU²R²UR'U'R'U²rURU'
y R'a U² R² U R' U' R' U² r U R U' (12,16)
ypsi lashi co ro ci ra ca ra co rei ci ri ca ri explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
A3BUB²D'R'U'RUaB²U²B'U
B U B² D' R' U' R Ua B² U² B' U (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
yRUR²u'R'U'RUuR²U²R'U
y R U R² u' R' U' R U u R² U² R' U
ypsi ri ci ro cea ra ca ri ci cei ro co ra ci ri explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
go to the top of the site
A4R'F'L'B'U'BU'LFRBUB'U
R' F' L' B' U' B U' L F R B U B' U (14)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
A5RB'DLURBR'BU'L'D'R'B'
R B' D L U R B R' B U' L' D' R' B' (14)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
A6B'U'aR²U²RU'R'U'R²DBU
B' U'a R² U² R U' R' U' R² D B U (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
go to the top of the site
A7R''B''R'BRBR''F'U'B'UFa
R'' B'' R' B R B R'' F' U' B' U Fa (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
A8s'UB'm'DB'e'R'U'mFR
s' U B' m' D B' e' R' U' m F R (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
A9M''UM'U²MUMUMU²M'UM
M² U M' U² M U M U M U² M' U M (14,24)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
mo ci ma co mi ci mi ci mi co ma ci mi explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
A12B'U²B²UB'U'B'U²FRBR'F'
B' U² B² U B' U' B' U² F R B R' F' (13,16) David Singmaster 'Notes on Rubik's Cube' S. 44 - Morven Thistlethwaite's computer
A13x'U²R²UR'U'R'U²LFRF'R'a
x' U² R² U R' U' R' U² L F R F' R'a
x'U²R''UR'U'R'U²rURU'r'R'
x' U² R² U R' U' R' U² r U R U' r' R'
lui co ro ci ra ca ra co rei ci ri ca rea ra explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
A14x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'
M' U M U M' U² M' · U² · M U' M' U' M U² M'
A15
r U R' U R U² M U² R' U' R U' R' r' U' R U' R' U² M' U² R U R' U R (26,32)
go to the top of the site
B1EFNp2R'U²R²UR'U'R'U²LFRF'L'
R' U² R² U R' U' R' U² L F R F' L' (13,16) Josef Trajber 'Der Würfel" S.
R'U²R''UR'U'R'U²rURU'r'
R' U² R'' U R' U' R' U² r U R U' r'
ra co ro ci ra ca ra co rei ci ri ca rea explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
B2LFR'F'L'U''RURU'R''U''Rsequence backward / Zugfolge rückwärts22
L' F R' F' L' U'' R U R U' R'' U'' R' (13,16) Josef Trajber 'Der Würfel" S. 54
B3F²LD's²UR'FU'Rs²L'DF
F² L D' s² U R' F U' R s² L' D F (13,16)  David Singmaster 'Notes on Rubik's Cube' - S4 - Thistlethwaite
B4R²F²R²F²RU'R²UFRUF²U'F
R² F² R² F² R U' R² U F R U F² U' F (14,20)  David Singmaster 'Notes on Rubik's Cube' S. 35 Thistlethwaitex
B5MDM'D'MD²M'UMD²M'DMD'U'
M D M' D' M D² M' · U' · M D² M' D M D' · U' (16,26)
B6M'U'M'U'MU'M'U'M'U'M'U'MU'M'U'
M' U' M' U' M U' M' U' M' U' M' U' M U' M' U' (16,24) acube
B7RU²R'U'F'L'U'LFL'U²LUFRUR'F'
R U² R' U' F' L' U' L F TPNT L' U² L U F R U R' F' (18,20)
B8RrU²R'U'RUR'U'RU'Rr'R'U'RU'R'URU'R'U²R
r U² R' U' R U R' U' R U' · r' R' · U' R U' R' U R U' R' U² R (22,24)
go to the top of the site
C1EFNm2LU''L''U'LULU''R'F'L'FR
L U'' L'' U' L U L U'' R' F' L' F R (13,16) Josef Trajber 'Der Würfel" S.
C2R'F'LFRU²L'U'L'UL²U²L's'C2
R F' L F R U² L' U' L' U L² U² L (13,16) Josef Trajber 'Der Würfel" S. 54
C3rUR'URU'R'URU²r'R'U²RUR'U'RUR'UR
r U R' U R U' R' U R U² r' · R' U² R U R' U' R U R' U R (22,24)
C4RrRUR'URU'R'URU²Rr'R'U²RUR'U'RUR'U
r R U R' U R U' R' U R U² r' R' U² R U R' U' R U R' U (22,24)
go to the top of the site
D1EFNm1FaU''B''U'BUBU''F'L'B'L
Fa U'' B'' U' B U B U'' F' L' B' L (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
y'RaU''L''U'LULU''l'U'L'U
y' Ra U" L" U' L U L U" l' U' L' U
ypsa lashi co lo ca li ci li co lea ca la ci ri explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D2B'U'B''DLUL'U'aB''U''BU'
B' U' B'' D L U L' U'a B'' U'' B U' (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
y'L'U'L''uLUL'U'u'L''U''LU'
y' L' U' L" u L U L' U' u' L" U" L U'
ypsa la ca lo cei li ci la ca cea lo co li ca ri explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D3LFRBUB'UR'F'L'B'U'BU'
L F R B U B' U R' F' L' B' U' B U' (14)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
go to the top of the site
D4L'BD'R'U'L'B'LB'URDLB
L' B D' R' U' L' B' L B' U R D L B (14)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
D5BUaL''U''L'ULUL''D'B'U'
B Ua L'' U'' L' U L U L'' D' B' U' (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
D6L²B²LB'L'B'L²FUBU'F'a
L² B² L B' L' B' L² F U B U' F'a (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
go to the top of the site
D7sU'Bm'D'BeLUmF'L'
s U' B m' D' B e L U m F' L' (12,16)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
D8M''U'M'U''MU'MU'MU''M'U'M
M'' U' M' U'' M U' M U' M U'' M' U' M (14,24)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
mo ca ma co mi ca mi ca mi co ma ca mi explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D9R'E'R²E²R'URE²R²ERU'
R' E' R² E² R' · U · R E² R² E R · U' (12,22)
ra wa ro wo ra ci ri wo ro wi ri ca explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D10x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'x'
M' U' M U' M' U² M' · U² · M U M' U M U² M'
D11
r U² R' U' R U' M U R' U R U² R' r' U² R U R' U M' U' R U' R' U² R (26,32)
go to the top of the site

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mail to Admin - email an den Administrator