NavigationMatrixPatterns - MusterSolution - Lösungsolutions for higher cubes and other types - Lösungen für größere Würfel und andere TypenLinksspeedcubing - Schnelldrehendiary - Tagebuchpoetry - Poesiequicklink speedcubing - Schnellzugriff Schnelldrehenagainst righteous - gegen Rechtsabout me - über michmail to Admin - email an den AdministratorImpressumJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
Deutsch Ecken gerade tauschen N - Kanten diagonal tauschen NO english moving corners straight N - moving edges diagonal NE
Corners Moved Straight - Edges Moved Straight 1Corners Moved Straight - Edges Moved Straight 2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M1CMD1 EMS1CMD2 EMS1Corners Moved Diagonal 2 - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Diagonal 1 - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved ParallelCorners Moved CrossEdges Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved ParallelEdges Moved CrossG-Permutation - Nose UpG-Permutation - Hand UpG-Permutation - Hand DownG-Permutation - Nose DownEdges Flipped NeighboursEdges Flipped OppositeEdges Flipped AllCorners Twisted StraightCorners Twisted NeighboursCorners Twisted DiagonalCorners Twisted PositiveCorners Twisted NegativeCorners Twisted RegularCorners Twisted IrregularCorners Moved Straight - Twisted StraightCorners Moved Straight - Twisted NeighboursCorners Moved Straight - Twisted DiagonalCorners Moved Straight - Twisted PositiveCorners Moved Straight - Twisted NegativeCorners Moved Straight - Twisted IrregularCorners Moved Straight - Twisted Regular
Twisting Corners & Flipping EdgesCorners Moved StraightCorners Moved DiagonalCorners Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Corners Moved ParallelCorners Moved CrossFlipping EdgesEdges Moved StraightEdges Moved DiagonalEdges Moved Positive - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved Negative - the long arm is the 'arrowpeak'Edges Moved ParallelEdges Moved Crossbest browser - Bester Browsercolor distribution - Farbverteilung
Edges Moved ZeroEdges Moved StraightEdges Moved DiagonalCorners Twisted StraightCorners Twisted NeighboursCorners Twisted DiagonalCorners Twisted PositiveCorners Twisted NegativeCorners Twisted RegularCorners Twisted Irregular
ZeroEdges Flipped NeighboursEdges Flipped OppositeEdges Flipped AllCorners Twisted StraightCorners Twisted NeighboursCorners Twisted DiagonalCorners Twisted PositiveCorners Twisted NegativeCorners Twisted RegularCorners Twisted Irregular
Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P1Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P1 / webauthors sequences1 situationCorners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal P2 / webauthors sequences1 situationCorners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M2Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M2 / webauthors sequences1 situationCorners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M1Corners Moved Straight - Edges Moved Diagonal M1 / webauthors sequences1 situation
A0CMSp1 EMDp1LU'RU''L'ULU''R'aU
L U' R · U'' · L' U L · U'' · L'a U (10,13) BobBurton PLL 09
li ca ri co la ci li co lashi ci explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
B0CMSp2 EMDp2RaU²R'U'RU²L'UR'U'
Ra U² R' U' R U² · L' U R' U' · L (11,13)
rashi co ra ca ri co la ci ra ca explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
C0CMSm1 EMDm2RU'LU²R'URU²Al'UJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(R U') (L U²) (R' U) (R U²) (R' L') U (10,12) Peter Jansen
D0CMSm2 EMDm1RaU²L'U'LU²R'UL'U'
Ra · U² L' U' L U² · R' U L' · U' (10,13) Carlos Angosto
lashi co la ca li co ra ci la ca explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
go to the top of the site
A1CMSp1 EMDp1B²D'B'DB'L²FU'F'L²
B² D' B' D B' L² F U' F' L² (10,13)  Jessica Fridrich + Mirek Goljan
yR²D'R'DR'B²LU'r'U²
y R² D' R' D R' B² R U' r' U²
A2LU'RU²L'ULU²R'aU
L U' R U² L' U L U² R'a U (10,13)
A3F'UBU'FU²B'UBU²B'
F' U B U' F U² B' U B U² B' (11,13) David Singmaster 'Notes on Rubik's Cube' S. 45 -3DJ & MBT (3D-Jackson & Morven Thistlethwaite)
A4FaU²B'U'BU²F'UB'U'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
Fa U² B' U' B U² F' U B' U' (10,13)
A5LU'RU²L'ULU²Al'UJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(L U') (R U²) (L' U) (L U²) (L' R') U (10,13) Peter Jansen
A6LU'RU²L'ULU²L'R'UJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(L U' R) U² (L' U L) U² L' (R' U) (11,13) Richard Patterson
A7yLU'RU²L'ULU²Al'UJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
y (L U') (R U²) (L' U) (L U²) (L' R') U (10,13) Dennis Nilsson
A8FaU²B'U'BU²F'UB'U'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
Fa U² B' U' B U² F' U B' (U') (9,12)
A9B²LUL'B²RD'RDR²JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
B² L U L' B² R D' R D R² (10,13)
 
go to the top of the site
 
B1CMSp2 EMDp2RUR'F'RUR'U'R'FR²U'R'U'
R U R' F' · R U R' U' · R' F · R² U' · R' U' ) (14,15) BobBurton PLL 09
RUR'F'RUR'U'R'FR²U'R'U'Bob Burton's speed sequences 68
(R U R' F') (R U R' U') (R' F) (R² U') (R' U') (14,15)
B2RU²R'U'RU²L'UR'U'L
R U² R' U' R U² · L' U R' U' ·L (11,13)
ri co ra ca ri co la ci ra ca li explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
 Wolfgang Hintze 'Der ungarische Zauberwürfel'P401
B3RUR'F'RUR'U'R'FR²U'R'
R U R' F' R U R' U' R' F R² U' R' (13,14)
RUR'F'RUR'U'R'FR²U'R'
R (U R') F' R (U R') U' (R' F) (R² U') R' (13,14)
B4B²LUL'B²RD'RDR²JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
B² (L U L') B² (R D' R D R²) (10,13) Chris Hardwick
B5RUR'F'RUR'U'R'FR²U'R'U'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
R U R' F' R U R' U' R' F R² U' R' U' (14,15) Dan Harris
go to the top of the site
B6L'URU'LU²R'URU''R'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
L' U R U' L U² R' U R U²' R' (11,13) Dan Harris
B7RUR'F'RUR'U'R'FR²U'R'U'JFVergleich über Web-Autoren
R U R' F' R - U R' U' R' F - R² U' R' U' (14,15)
B8B²LUL'B²RD'RDR''JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
B² L U L' B² R D' R D R'' (10,13) Loic Fremont
B9B²LUL'y'r²y'RU'RUR²JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
B² (L U L') y' (R² M²) y' (R U' R U R²) (10,13) Peter Jansen
B10AlU²R'U'RU²L'UR'U'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(R L U²) (R' U') (R U²) (L' U R') U' (10,13) Peter Jansen
go to the top of the site
B11L'URU'LU²R'URU²R'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
L' U R U' L U² R' U R U² R' (11,13) Ron van Bruchem
B12B²LUL'B²RD'RDR²JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
B² L U L' B² R D' R D R² (10,13) Ron van Bruchem
B13AlU²R'U'RU²L'UR'U'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
L R U² R' U' R U² L' U R' U' (11,13) Ron van Bruchem
B14B²LUL'x'U²x'RU'RUR''JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
B² (L U L') [r'] U² [r'] (R U' R) (U R²') (10,13) Ross Palmer
B²LUL'B²RD'RDR²
B² L U L' B² R D' R D R²
B15y²RU''R'U'RU''L'UR'U'rJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(R U²' R' U') R U²' (L' U R' U') r (10,13) Dennis Nilsson
 
go to the top of the site
 
C1CMSm1 EMDm2x'R''z'rUr'U²x'RU'RUR''JFVergleich über Web-Autoren
(r') R'² (f') Rw U R'w U² - (r') R U'R U R'² (11,14)
C2y'x'R²z'rUr'U²x'RU'RUR²JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
y' x' (R² z') (r U r') U² x' (R U' R) (U R²) (10,13) Dennis Nilsson
 
go to the top of the site
 
D1CMSm2 EMDm1LU²L'U'LU²R'UL'U'R
L U² L' U' L U² · R' U L' U' · R (11,13)
li co la ca li co ra ci la ca ri explanation of sound language - Erklärung der Lautsprache
D2F''RUR'yr²CdRU'RUR''JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
F²' R U R' (y) r² (y') R U' R U R²' (10,12) Dan Harris
D3zRUR'z'RU'U'L'ULU²r'R'JFVergleich über Web-Autoren
(f) R U R' - (f') R U'U' - L'U L U² R'w R' (12,13)
D4F²RUR'yr²y'RU'RUR²JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
F² (R U R') y (R² M²) y' (R U' R U R²) (10,13) Peter Jansen
D5LU²L'U'LdL'UR'U'LJF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(L U² L' U' L (D E)²) (L' U R' U' L) (12,13) Peter Jansen
D6AlU²L'U'LU²R'UL'U'JF-system compared by web authors - JF-System-Vergleich über Web-Autoren
(R L U² L' U' L U²) (R' U L') U' (10,13) Peter Jansen
  english discussion about mentioned sequences (back to top)
go to the top of the site
deutsche Erörterung von Zugfolgen (zurück nach oben)  
    CMSp2 EMDp2RaU²R'U'RU²L'UR'U'    
CMSm2 EMDm1AlU²L'U'LU²R'UL'U'
   
Both sequences begin with opposite running RL-turns. You apply them both at once, what means a little, but essential time saving. For this the combination is my favourite.

   
Beide Folgen fangen mit gegenläufigen RL-Drehungen an. Diese sind gleichzeitig auszuführen, was zu einer geringen, aber wichtigen Zeitersparnis führt. Deswegen ist diese Form der Zugfolge mein Favorit.

   
06/06/2008 06.06.2008
       
             
  english discussion about mentioned sequences (back to top) go to the top of the site deutsche Erörterung von Zugfolgen (zurück nach oben)  
Derives Ableitungen
         
CMSp2 EMDp1 EFNp1RLlU²R'U'RU²L'UR'U'm
 
   


   


   
00/00/2009   00.00.2009
       
             

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mail to Admin - email an den Administrator